Két nyelvet (orosz, angol) részben iskolában tanultam, viszont másik kettőt (lengyel, spanyol) egyedül, könyvből. Saját tapasztalataimat adom most közre. Nagyon meggyorsíthatod a nyelvtanulást, ha a következőket megpróbálod.

1. Döntsd el, vajon megéri-e megtanulni a nyelvet arra a kis időre?
Sokan vannak, akik az anyaország, és az új ország között félúton megrekedtek. Hivatkozási pontjaik Magyarországon maradtak. Nem merik elengedni az uszoda korlátját. Úgy érzik, hogy csak átmenetileg vannak az új helyen, és értelmetlen időt, energiát “pazarolni” valamire, ami nem végleges.
Adj magadnak határidőt: “fél évig/egy évig/öt évig biztosan ittmaradok, aztán majd meglátjuk.”
Ennyi időre érdemes-e bajlódni a nyelvtanulással? Ha úgy gondolod, nem, akkor ne tanulj. Ha igen, akkor viszont húzz bele.

2. Döntsd el, vajon megérdemlik-e ezek a fura, értetlen emberek, hogy te energiát pazarolj a nyelvük megtanulására.
Kinek teszel szívességet azzal, ha megtanulod a nyelvüket?
Ha dafke nem akarod megtanulni, gondolj egy olyan esetre, amikor Magyarországon egy külföldi magyarul szólt hozzád. Mit éreztél?

3. Beszélgess, beszélgess, beszélgess! Ha csak tíz szót tudsz, akkor azt a tíz szót mondd el mindenkinek. Ezzel megtanulsz kapcsolatot teremteni.
Egy tanítványommal kimentünk egy szombat délelőtt a brightoni főutcára, és ő minden szembejövőtől megkérdezte, hány óra van. Elmúlt a félénksége!

4. A viccelődést hagyd későbbre. Akkorra, amikor már jól ismered a helybeliek mentalitását, sajátos humorát. Van esély rá, hogy egész mást találnak humorosnak, mint te, és a vicceidre faarccal reagálnak. Ez a jobbik eset, a rosszabbik, ha megsértődnek.

5. Nézz televíziót! A népszerű műsorok, valóságshow-k, helyben játszódó sorozatok lehet, hogy nem nyújtanak nagy esztétikai élményt, viszont a helyi nyelveket és szokásokat nagyon jól bemutatják, és a helyi dialektust is megismered belőlük.

6. Nézz sorozatokat videón, eredeti nyelven, magyar felirattal. Annak is van értelme például az angol esetében, ha angol felirattal nézed őket, mert így a szavakat és a kiejtésüket tanulhatod meg.

7. Léteznek kétnyelvű könyvek, szerezz be ilyeneket. Olvasd őket az idegen nyelven, és csak akkor nézd meg a magyar fordítást, ha elakadsz. Figyeld meg, hogy az első húsz-harminc oldalnál még sokszor meg kell nézned a magyar változatot, de ahogy belejössz, egyre ritkábban. Minden szerzőnek megvan a maga sajátos szókincse, ez benne van az első egy-két fejezetben. Utána már csak ismétlődik a szókincs.

8. A szabadnapodon vedd meg a helyi újságot, és olvasd el, elejétől végéig (vagy a végétől elejéig, ha úgy szoktad). Egyrészt rengeteg hasznos információhoz jutsz, másrészt megismered, mi foglalkoztatja a helybelieket. Húzd alá az ismeretlen szavakat, kifejezéseket.

9. Szótárazz! Nem elég csak sejteni, hogy mi mit jelent, még az sem elég, ha az ismétlődő helyzetekben felcsípsz szavakat, kifejezéseket. A szótárban megtalálod a pontos jelentést, példamondatokat, szinonimákat, antonimákat. Sőt: a szótárak elején van nyelvtani összefoglalás is.

10. Ha teheted, járj nyelvtanárhoz. Akármilyen szorgalmasan tanulsz, a nyelveknek vannak olyan titkaik, amelyekre magától nem jön rá az ember. A nyelvtant, és főleg a stílust könyvből nehéz, és lassú munka megtanulni. Ha időnként tanárral konzultálsz, gyorsabban fogsz haladni.

11. Fogd fel a nyelvtanulást szórakoztató rejtvényfejtésnek! Óriás keresztrejtvénynek, amelyet senki emberfia nem tud egyedül megfejteni, mert akkora, de ha a fentieket figyelembe veszed, jókora részét megfejtheted.

Sok sikert, és jó szórakozást kívánok a nyelvtanuláshoz!

Spread the love
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöljük.

Time limit is exhausted. Please reload CAPTCHA.